Sunday, January 13, 2008

Some Recent Speeches

Well, my baby blogging is obviously slow going, but still something I'd like to do. Today, I am going to document some of the things recently said by my two llittle blessings. I found them cute, and I am afraid that if I don't type them now, I might forget them later!

Last night, after I tucked Aiden in and was kissing him goodnight, Abigail climbed into his bed, kissed him, and said, "Aiden, I just love you. I'd rather have you than a new toy."

Today, I helped the nursery workers at church during Sunday school because they were a bit overwhelmed by the masses. Aiden and a little girl named Caroline are the only two three-year-olds in nursery. Aiden was standing on top of a soft play-gym when Caroline walked up to him. She said, "Aiden, I was trapped by a big juggler-man, and you rescued me because you are my prince." Aiden looked down at her, obviously confused by the story, smiled and said,"Oh, I'm sorry." He then got straight down, hugged and kissed her, and said, "See you soon!" My guess is he thought she wanted to play on the gym, but I personally found the conversation and acts somewhat amusing!

Abby and Aiden both do not have perfect pronunciation. Not only do they have the typical difficulties with speech (r's, l's, v's...), but they are being raised in the Southern Appalachian (App-uh-latch-un) Mountains, which adds a strong accent. Listening to the way they talk can be funny at times, so I thought I'd put a couple of our fun words on the blog:

"Spegairagus": Abby's term for Asperagus.
"Cherry": How Aiden says carry. He always replaces a "k" sound with a "ch".
"Wildabeastes": plural for Abby's wildebeasts. She does the same for the plural of any word ending in "st."
"Mercy": what Aiden calls mom's horse, Murphy.
"Yayo": Abby's yellow. Funny thing is, when you ask her to say the Spanish word for "ice", she says "ielo", which sounds like yellow.
"Daddy Chuch": Aiden's term for a police car.
"Ai'enWesweyHawkins": She likes calling her brother by his full name, all in one word.
"AbbyDale": Aiden's way of saying Abigail.
"Pranso": Abby loves the movie Prancer
"Tinto Beh-ohn": two different things for Aiden - first, Tinker Bell; Second, "Jingle Bells".
"Bray-ohn": Brown for both kids.
"Crowns": crayons for both kids.


Even with her poor pronunciations, though, Abigail does have quite the vocabulary for a girl of four years. Today, her Sunday school teacher pulled me aside after church. Abby has been having a hard time not talking while the teachers give the lesson, so I had a talk with her last night about listening and watching the teacher while she talks. Miss Marie told me that when Abby entered the room, she said, "Ok, Miss Marie. I am going to try be attentive this morning and if it gets hard to not talk to the other kids, I am going to persevere." Abby, of course, used her loud "commanding" voice as she said it, as if she was the athority.

Unlike his older sister, Aiden is a man of few words. He does not find it necessary to talk that much, but when he does, it is usually something amusing. For the holidays, both kids had reindeer placemats at our dining room table. Getting my kids to eat can be challenging and can take up a good bit of time. I had left the table to wash dishes while Aiden ate. When I came back, his macaroni was on the placemat, the placemat was rolled like a telescope, and he was tapping it up and down on the table. I asked him what he was doing and his answer was, "Rein'eer eat ronis for en'gy (energy). Now he dancin'." He said it like it was something that should have been obvious, not once looking at me, but focusing on the dancing reindeer.

I never know what is going to pop out next, but that is one of the joys that being a parent brings!

No comments: